Modèle lettre de relance candidature

Les données issues des expériences peuvent être résumées comme suit: (a) les transpositions des lettres ont produit des valeurs de précision inférieures à leurs conditions de contrôle orthographique; b) les remplacements uniques produisaient une plus grande précision que les transpositions; c les doubles remplacements ont produit de meilleures performances que les cordes de remplacement unique et de lettres transposées; (d) lorsque les cordes d`essai étaient un mot et un non-mot, il y avait un biais pour choisir le mot; e la répétition des lettres présentait un biais — lorsque l`objectif de la tâche de choix forcé comprenait une lettre répétée adjacente, les participants choisissaient la feuille (sans lettres répétées) dans une proportion plus élevée des essais que dans d`autres conditions; f lorsque la longueur de la chaîne a été modifiée par l`insertion d`une lettre par rapport à l`autre variante d`essai, les participants ont semblé fonder leur réponse sur la similitude des cordes, conformément au modèle de chevauchement et aux données provenant d`autres manipulations. Il convient également de noter que, dans toutes les conditions impliquant la manipulation de deux lettres dans l`expérience 1a, les lettres transposant ont donné des valeurs de discriminabilité inférieures à celles du remplacement des lettres, répliquant les recherches antérieures (Perea & Lupker, 2003b; Ratcliff, 1981, 1985; Ratcliff & Hacker, 1981); pour toutes les conditions, sauf trois, cette différence était très significative (p <. 005). Pour trois conditions dans l`expérience 1a, la différence entre les essais de transposition et de remplacement n`était pas significative (transpositions des lettres 1 et 2, 1 et 3, et 1 et 4), ce qui était probablement dû à des niveaux de performance quasi-plafonds dans les conditions qui changements dans la position de la première lettre. Bien que ce niveau de précision ne soit pas surprenant compte tenu de l`importance de la lettre initiale dans la reconnaissance visuelle des mots, on pourrait affirmer que ce modèle était le résultat des participants accordant plus d`attention à la position de la première lettre. L`expérience 1b a réduit le nombre de conditions en éliminant la plupart des conditions de transposition/remplacement impliquant la position de la première lettre pour examiner si les résultats seraient similaires lorsque les participants étaient découragés (par la proportion d`éléments) d`assister à la première position de la chaîne. Les probabilités de réponse (présentées dans le tableau 5 dans le texte principal) ont été calculées à l`échelle des individus. Comme dans les expériences précédentes, les essais de transposition étaient plus difficiles que les essais de remplacement, comme le montrent les tests par paires entre les éléments de la lettre de transposition et les remplacements uniques, qui étaient tous significatifs (même celui de la transposition des lettres 1-2 et le remplacement de la lettre 1), et le profil global des résultats était similaire à celui des expériences précédentes. En outre, les essais de migration ont été légèrement plus difficiles que leurs contrôles orthographiques (voir la figure 5 dans le texte principal). Toutefois, les tests t pour les lettres migrées par rapport à leurs contrôles orthographiques n`étaient significatifs que pour la migration de la lettre 2 à la position 4, t (19) = 3,00; Lettre 4 à la position 2, t (19) = 2,56; et la lettre 5 à la position 3, t (19) = 3,17.